У львівському видавництві «СПОЛОМ» побачила світ нова книжка відомого івано-франківського поета із села Чернієва Володимира Присяжнюка «Експресії» з передмовою членкині НСПУ Катерини Каленіченко «Не сталеве у серця осердя…» і художнім прочитанням знаної мисткині Ірини Токарської. Я погоджуюся однозначно з авторкою передмови – головно з її назвою, тому що мої експресії – сила вияву почуттів - від «Експресії» настільки зашкалили і так глибоко вразили, що нагадали про «не сталеве осердя» і мого, як я до того собі думав, насиченого поезією серця. Адже наскрізним значеннєвим стрижнем поетичної збірки Володимира Присяжнюка є емоційний стан ліричного героя творів, спалах його почуттів – не лише через закоханість чи розчарування, але й як наслідок небайдужого сприйняття сучасних українських реалій. На мій погляд, власне експресії є тим композиційним чинником, що робить книжку цілісним добротним твором.
Той біль минув і цей мине…
Вже й день сховався за лаштунки…
Щось невловиме, осяйне
Для мене стане порятунком.
Щось несподівано близьке
Засяє на моїй доріжці:
Життя – в привітності м’яке –
Замайорить в твоїй усмішці!
На мою думку, книжка поезій «Експресії» дуже позитивна і надзвичайно лірична. А її образність – самобутня, цікава і розмаїта.
- Кожен автор, який творить поезію, а не віршує, у своїх творах виявляє максимальні емоції,- зізнався в ексклюзивному коментарі «Галичині» поет Володимир Присяжнюк.- Назва книжки, на мій погляд, відповідає змісту тих творів, які в ній зібрані. Це – найвищий вияв емоцій літературного героя. У збірці представлені поезії, написані упродовж півтора останніх років. Тематика поезій дуже широка – громадянська лірика, філософська, пейзажна, любовна і т.д. Але я так добирав до книжки поезії, щоб грані розділів не випирали, а були органічно єдині у своїй палітрі. Бо, на моє переконання, навіть у пейзажній ліриці обов’язково присутні автор і його відчуття, а що вже казати про інші спектри поезії.
Поетична метрика
Володимир Присяжнюк – педагог за фахом, поет. Автор трьох книжок – поетичних пародій «Тобі сюди, Алісо!» (2016) та лірики «У середмісті моєї пам’яті» (2017) і «Експресії» (2019). Свої твори автор публікував в літературних журналах «Дніпро», «Німчич», «Форум», у чисельних літературних альманахах і та колективних збірниках в Україні і за кордоном.. Поезії Володимира Присяжнюка перекладені іспанською і галісійською мовами. Пісні на слова автора виконують Тарас Житинський, Олександр Войтко, Олександр Свєтогоров, Володимир Ринденко, Зоряна Валіхновська та ін. Твори Володимира Присяжнюка неодноразово були представлені і у часі роботи творчих майстерень літературної платформи «Об’єднані словом» при газеті «Галичина».
20 вересня в Івано-Франківській обласній універсальній науковій бібліотеці ім. Івана Франка відбудеться перша презентація нової книжки поезій Володимира Присяжнюка «Експресії»